Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - cwirek

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-17 për rreth 17
1
38
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Te voy a querer y amar cada segundo de mi vida
Te voy a querer y amar cada segundo de mi vida
Es para realizar una inscripción en un colgante

Përkthime të mbaruara
Anglisht I'll love you every second of my ...
260
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Poszczególne części artykułu ukazują Justyna w...
Poszczególne części artykułu ukazują Justyna w różnych funkcjach. I tak - Justyna jako filozof - wychowany na antycznej filozofii greckiej szukał prawdy w różnych szkołach filozoficznych, jednak nie zadowolił się żadną. Dopiero chrześcijaństwo przyniosło odpowiedź na jego pytania i je uznał za jedyną doskonałą filozofię.
brytyjski

Përkthime të mbaruara
Anglisht Each part of the article
239
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Ten wczesny świadek Tradycji
Ten wczesny świadek Tradycji stał się jednym z pierwszych, którzy podjęli próbę zbliżenia chrześcijańskiej nauki z filozofią grecką. Stał się Justyn zwornikiem łączącym antyczny świat z nowością chrześcijaństwa. Podsumowując Justyn zbliżył chrześcijaństwo do filozofii tłumacząc je jej językiem.
brytyjski

Përkthime të mbaruara
Anglisht This early witness of Tradition
316
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Justynowi zawdzięczamy
Justynowi zawdzięczamy ukazanie prawd wiary chrześcijańskiej wykorzystując do tego celu filozofię pogańską. Szukał on dialogu chrześcijaństwa z filozofią pogan posługując się jej terminami i pojęciami, aby przybliżyć jedyną prawdziwą naukę, którą sam poznał. Jest człowiekiem dialogu – wiary z rozumem. Był najsłynniejszym i najwybitniejszym filozofem chrześcijańskim II wieku po Chrystusie.
brytyjski

Përkthime të mbaruara
Anglisht We owe to Justin
483
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Ten artykuł odnosi się do św. Justyna, który był...
Ten artykuł odnosi się do św. Justyna, który był jednym z Ojców Kościoła, jednym z pierwszych chrześcijańskich filozofów i greckich apologetów i który także został męczennikiem rodzącej się wiary chrześciajńskiej w Cesarstwie Rzymskim. We wstępie jest ukazane jak to u początków chrześcijaństwa widzimy wrogą postawę ze strony Cesarstwa Rzymskiego, jak i Żydów, chrześcijanie są ośmieszani i skazywani na śmierć. Chrześcijaństwo ławo rozprzestrzeniało się na zhellenizowanych terenach Cesarstwa Rzymskiego, co było ułatwione przez wspólną kulturę,
język, a nowa religia, czerpała z niej pobficie.
brytyjski

Përkthime të mbaruara
Anglisht This article refers to St. Justin...
245
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha polake Justyn żył w drugim wieku po Chrystusie. Urodził...
Justyn żył w drugim wieku po Chrystusie. Urodził się w Samarii, która była mocno zhellenizowana i dzięki temu został on dobrze przygotowany do życia w tak licznym narodowościowo cesarstwie tamtych czasów. Jako chrześcijański filozof II wieku nawiązuje kontakt z Żydami i poganami, dążąc ciągle do prawdy.
brytyjski

Përkthime të mbaruara
Anglisht Justin lived in the second century after Christ
52
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht La felicidad está en las pequeñas cosas de la...
La felicidad está en las pequeñas cosas de la vida que nos rodea

Përkthime të mbaruara
Gjuha polake Szczęście jest w drobiazgach
32
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht El fin último de esta vida es ser feliz
El fin último de esta vida es ser feliz

Përkthime të mbaruara
Frengjisht le but de cette vie est d'être ...
Gjuha polake Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym
30
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht La Oveja y El lobo juntos por siempre
La Oveja y El lobo juntos por siempre
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules (#4)

Përkthime të mbaruara
Gjuha polake Owca i wilk razem na zawsze
32
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht ojos que no ven, corazon que no siente.
ojos que no ven, corazon que no siente.

Përkthime të mbaruara
Suedisht Det man inte vet mår man inte dåligt av
Gjuha polake Czego oczy nie widziały, sercu nie żal
1